AI翻译不会消除人力翻译,人工智能并没有减少语言类工作的岗位,然而这样明晰而专业的判断常常被一些AI企业和流量媒体的声音所掩盖。之所以这种声音占据市场,除了企业和媒体缺乏自律外,还是因为社会上存在一种错误的“替代性”AI观念,即将AI视为与人类竞争工作岗位的静态角色,是相互替代的关系。

然而,AI翻译与人类有着截然不同的运行原理和发展方式,因此并非可以等同对待。

AI翻译如何与传统翻译并存共赢?

在人机共生的时代,我们应该以“协作观”来看待以AI为代表的新生产力。也就是说,让AI助力行业获得更大的市场份额,拓展服务的深度,刺激新需求的产生,从而提升整个社会的福祉,使人们能够更加自由地从事工作、生活和娱乐。